Nuestro
recorrido turístico consta de una visita por
la bodega, la cava, los viñedos, todo acompañado
por una completa explicación y descripción
de los procesos de vinificación a cargo de personal
especializado.
En la actualidad visitan las instalaciones
de Goyenechea más de 6.000 turistas al año,
provenientes de diversas localidades del país,
así como extranjeros que disfrutan del paisaje
y de la bodega.
A partir de este año, contamos
con instalaciones especiales destinadas a la degustación
y venta de vinos y accesorios, de una superficie aproximada
de 300 m2.
|
El edificio está pensado para que el turista pueda
disfrutar de un lugar amable donde puede terminar
el recorrido y degustar de los vinos de nuestra bodega
en un ambiente cálido y relajado.
Our tour visits around
the winery, vineyars and a wine cellar, all with the
expertise of our thecnical staff, who explain about
the whole process of the industry: vinification, ageing
and bottling.
Al the moment
we are receiving 6,000 tourist a year from different
cities of our country and we also have year foreign
that enjoy the landscape and the winery.
|
This
year Goyenechea has a special place prepared for tasting
and selling of our wines and merchandising, in a room
that
covers 300 m2.
The idea is that all visitors can enjoy
a suitable place after the tour and taste the wines
at in a relaxed and warm environment.
|