Situada a 940 metros sobre el nivel del mar, en Agrelo, al pie de los majestuosos los Andes, la construcción cuenta para la elaboración de vinos con la más moderna tecnología disponible en la actualidad.

La bodega se diseñó con el fin de poder garantizar el manejo suave y delicado de las uvas, para preservar así por completo los aromas y sabores naturales de la fruta.

En el momento de elegir el estilo arquitectónico de la bodega, Nicolás Catena Zapata se preguntó qué tipo de arquitectura podía simbolizar el carácter único del terroir mendocino, albergado al pie de la cordillera de los Andes.

Una pirámide maya fue su decisión final. Siguiendo los pasos de su madre, Angélica Zapata, directora de una escuela local, Nicolás
ha sido siempre un ávido estudiante de historia, de hecho, considera que los monumentos construidos por la civilización Maya, son claramente el ejemplo más grandioso de la arquitectura americana precolombina.

La Bodega Catena Zapata simboliza el orgullo de una familia por sus raíces y el profundo deseo de mostrar al mundo las características únicas de Mendoza como región vitivinícola.


Located at 3,084 feet above sea level, in Agrelo, at the foot of the majestic the Andes, this unique facility is equipped with customized, one of a kind, winemaking technology. The winery was designed to provide the gentlest possible handling of the grapes in order to preserve the full spectrum of their natural flavors and aromas.
When Nicolas Zapata was defining the architectural style of the new winery, he wondered how he would manage to embody the uniqueness of Mendoza’s wine country, nestled in the foothills of Los Andes Mountains.

A Mayan-inspired pyramid was his final choice. Following the steps of his mother, Angelica Zapata, a local school’s headmistress, Nicolas has always been an avid History student. In Nicolas’ mind, the monuments built by the ancients Mayans are clearly the most grandiose examples of Pre-Columbian American architecture.

Catena Zapata winery symbolizes a family’s pride in its roots and a keen desire to show to the world the uniqueness of Mendoza as a Premium wine-producing region.

UBICACIÓN / LOCATION
Cobos s/n - Agrelo - Luján de Cuyo
Mendoza - Argentina
Tel - Fax / Phone - Fax:
54 261 4900214 /15/16
E-mail: turismo@catenazapata.com
Distancia a la ciudad de Mendoza / Distance to Mendoza city: 40 km/24,8 mi
Distancia a Luján de Cuyo / Distance to Luján de Cuyo: 22 km / 13,7 mi

ACCESIBILIDAD / ACCESS
Terrestre / By land: Acceso Sur, Ruta 7, Calle Cobos (parte de esta calle no está pavimentada) / Acceso Sur, 7 National Route, Calle Cobos (part of it is not paved)
Aérea / Aerial: Aeropuerto Internacional “Francisco Gabrielli” / “Francisco Gabrielli” International Aiport

TURISMO / TOURISM

Visitas guiadas / Guided tours: lunes a viernes 11 y 15 horas, con cita previa y 24 horas de anticipación / Monday thru Friday 11 a.m. and 15 p.m., only by 24 hour advance notice
Idiomas / Languages: Español- Inglés - Alemán / Spanish - English - German
Contacto / Contact: Jimena Turner /Karen Belinsky / turismo@catenazapata.com


Grupos / Groups:
Hasta 10 personas / Up to 10 people
Recorrido / Places visited in the tour: visita a la pirámide Maya, servicios, cavas y sala de degustación / Visit to the Mayan pyramid, facilities, cellar and tasting room

SERVICIOS / SERVICES
Alojamiento / Accommodation: No / No
Gastronomía / Cuisine: No / No
Degustaciones y venta de accesorios
/ Wine Tasting and Gift Shop:
Si / Yes
Degustaciones especiales y venta de merchandising / Special wine tasting sessions and merchandising gift-shop: Si / Yes