Ubicada a 1.300 mts. de altura, al pie de la cordillera de los Andes, la estancia Ancón cuenta con 2.500 hectáreas de nogales, cerezos, castaños y excelentes viñedos, todos en plena producción. El Chateau d´Ancon, construido en 1933, con el estilo de las grandes estancias de la época, recibe desde 1999, a los visitantes en sus exclusivas habitaciones. Además, en esta estancia de la familia Bombal, se ha desarrollado una excelente bodega boutique, cuyos productos potencian la fina gastronomía del lugar.

Located at 1,300 meters above sea level, at the foot of the Andean mountain range, Ancon estate has 2,500 hectares of walnut, cherry and hazelnut trees as well as excellent vineyards, all of which are in full production. The Chateau d´Ancon, built in 1933, with the style of big estates from that time, hosts visitors since 1999 in its exclusive rooms. Besides, in this estate owned by the Bombal family, an excellent boutique winery has been developed which products enhance the fine gastronomy from that place.

ACTIVIDAD TURÍSTICA / TOURISM ACTIVITY

UBICACIÓN / LOCATION

Estancia Ancón s/n, San José, Tupungato, Mendoza
Tel - Fax / Phone - Fax: 54 2622-488245
E-mail: bombal@arnet.com.ar /
estanciancon@yahoo.com.ar

Distancia a la ciudad de Mendoza / Distance to Mendoza city: 78 km / 48.5 mi
Distancia a Tupungato / Distance to Tupungato: 8 km / 5 mi

ACCESIBILIDAD / ACCESS
Terrestre / By land: Desde ciudad Mendoza 75 kms. de asfalto y 3 kms. de camino consolidado. / From Mendoza city, paved road (46.6 mi) – and dust road (1.9 mi)
Aérea / Aerial: Aeropuerto Internacional “Francisco Gabrielli” / International Airport “Francisco Gabrielli”.

TURISMO / TOURISM
Visitas guiadas / Guided tours: / Yes. Idiomas / Languages: portugués, inglés, francés / Portuguese, English, French.
Contacto / Contact: 54 2622 488245 - 54 261 4235843. Grupos / Groups: Hasta 30 personas / Up to 30 people. Recorrido / Places visited in the tour: Visita y degustación de vinos en Bodega Bombal / visit and wine tasting session in the winery

 

SERVICIOS / SERVICES
Alojamiento / Accommodation: en Chateau d´Ancon, 8 habitaciones dobles y 1 habitación single. / At Chateau d´Ancon, 8 double romos and 1 single.
Gastronomía / Cuisine: Casera de nivel internacional / home-made with international level.
Degustaciones y venta de accesorios / Tasting and gift-Shops: Sí / Yes

ATRACTIVOS / ATTRACTIONS
Bodega Bombal, Chateau d´Ancon, Estancia Ancón, Estancia Las Cuevas./ Bombal Winery, Chateau d´Ancon, Ancon Estate, Las Cuevas Estate.

ACTIVIDADES / ACTIVITIES
Chateau d´Ancon se encuentra abierto desde el 15 de octubre al 1º de mayo de cada año, se reciben huéspedes sólo con reserva previa. Se realizan cabalgatas, paseos en 4 x 4, piscina. / Chateau d´Ancon is open from October 15 to May 1 each year, guests must book in advance. There are horse-riding, 4x4 rides, and a swimming pool.

LUGARES DE VISITA ALTERNATIVOS / ALTERNATIVE PLACES TO VISIT
Estancia Las Cuevas (propiedad de la familia Bombal), donde se pueden realizar paseos, cabalgatas, avistaje de cóndores, y fauna autóctona de la zona cordillerana de Mendoza. / Las Cuevas estate (owned by Bombal family), where walks, horse-riding, condor and typical fauna watching are organized.