El vocablo Animaná proviene de los antiguos habitantes de esta zona
y significa “lugar del cielo”


The word “Animana” comes from the
language of the ancients inhabitants of this place, meaning
“Lugar del cielo - Heaven’s place”

Animaná está situada en el Noroeste Argentino, al sudoeste de la Provincia de Salta, en pleno Valle Calchaquí, a 1.695 metros sobre el nivel de mar. El casco de la finca, fue construido entre los años 1795 y 1806. Hoy conserva el más puro estilo colonial. El vocablo Animaná proviene de los antiguos habitantes de esta zona y significa “lugar del cielo”, describiendo así un paradisíaco entorno rodeado de majestuosos cerros y regado por aguas de deshielo donde la vid, traída a comienzos del año 1600 por los Jesuitas, se hizo dueña del lugar, creciendo bondadosa y fuerte, entregando sin reparos su tan preciado fruto. En Finca Animaná se logra conservar la calidad propia de la más pura tradición enológica unida a una evolucionada tecnología en la elaboración de sus productos. De esta conjunción nacen sus afamados vinos reconocidos internacionalmente.
El Camino de los Valles Calchaquíes es un atractivo único por su belleza natural y paisajística. Desde las zonas altas del oeste de la finca se puede admirar la belleza de los Valles Calchaquíes y de Animaná.

Animaná is located in the north-western region of Argentina and in the south-western part of the province of Salta, in the very heart of the Calchaquí Valleys at 1,695 meters above sea level. The farm house was built between 1797 and 1806. It still keeps its colonial style. The word “Animaná” comes from the language of the ancients inhabitants of this place, meaning “Lugar del cielo - Heaven´s place”. Thus describing a paradisiacal environment, surrounded by magnificent hills, watered by streams coming down from the ice on the mountain tops, where the vines brought by Jesuits priests in the early 1600s, became the owners of the land growing good and strong to yield its precious fruits.
Quality coming from the purest enology tradition together with highly developed technology used in the production of the wines are kept in Finca Animaná. Internationally
recognized wines are the result of this combination. The road along the Calchaquíes Valleys is a unique attraction due to its natural beauty and landscapes. From the west area of the estate, the Calchaquíes Valleys as well as Animaná can be observed.

           

ACCESIBILIDAD / ACCESS
Terrestre / By land: Ruta Nacional 68. Empalme con Ruta Nacional 40 / 68 National Route up. Match it 40 National Route
Aérea / Aerial: Aeropuerto Martín Miguel de Güemes (Salta Capital) y pista de aterrizaje en Cafayate / Martín Miguel de Güemes Airport (Salta) and Cafayate runway.

TURISMO / TOURISM
Visitas guiadas / Guided tours: Todos los dias de 9:00 a 13:00 hs y de 15:00 a 18:00 hs / All days from 9 a.m. to 1 p.m. and from 3 p.m. to 6 p.m. Idiomas / Languajes: Ingles / English
Contacto / Contact: Andrea Murga / Raquel Díaz
Grupos / Groups: Se atienden grupos / Groups are accepted
Recorrido / Places visited in the tour: Se realiza el recorrido por las instalaciones de la bodega (la más antigua del valle) el laboratorio, el lugar de elaboración y molienda con sus respectivas maquinarias; museo de máquinas antiguas y la moderna planta de fraccionamiento de tetrabrik, única en el Noroeste Argentino. También por la línea de envasado de vino fino. / There is a tour around the winery (the oldest in the valley) the laboratory, the elaboration and crushing area, museum of old machinery and the modern tetrabrik bottling plant, unique in the North-west of Argentina. And also the fine wine bottling line.

SERVICIOS / SERVICES
Degustaciones y venta de accesorios / Tasting and gift-Shops: Se realiza degustación de todos nuestros productos. / Wine tasting is conducted. Venta de accesorios: Si / Yes

ACTIVIDADES / ACTIVITIES
Participación en tareas agrícolas previa concertación. / Participation in the agricultural activities previous contact

LUGARES DE VISITA ALTERNATIVOS / ALTERNATIVE PLACES TO VISIT
Visita a la Iglesia y Finca Animaná. / Visit to the Church and Finca Animaná

ACTIVIDAD TURÍSTICA / TOURISM ACTIVITY

UBICACIÓN / LOCATION

Ruta 40 Km 1064 - Animaná - 4427 - Valles Calchaquíes – Salta
Tel / Fax: 54 3868 492019
Email: bodegaanimana@arnet.com.ar
Web: www.bodegaanimana.com.ar
Distancia a la ciudad de Salta / Distance to Salta city: 197 km / 122 mi