Luigi Bosca ha estado trabajando en una propuesta turística
desde el año 2001 con un grupo de profesionales de la arquitectura
y el arte. Así, unas antiguas piletas de conservación
de vino fueron transformadas en el lujoso y sofisticado Visitor Center,
dónde las visitas pueden conocer las líneas, degustar
y disfrutar de un ambiente agradable en compañía de excelentes
vinos. Esta obra fue el punto de partida y la bodega abrió sus
puertas al turismo y a los amantes del vino a partir de enero de 2005,
ofreciendo tours diferenciales en grupos reducidos para que los visitantes
disfruten de la magia y el encanto de la bodega y los vinos. El objetivo
de la propuesta es brindar a los amantes del buen vino un espacio para
encontrase con las líneas de Luigi Bosca. La visita guiada comienza
con una hermosa vista a un viñedo ubicado en la bodega y continúa
con cada etapa del proceso de producción del vino. Se visita
la antigua bodega dónde se encuentran los antiguos toneles de
roble de Nancy, un testimonio del pasado. Se recorre el Vía
Crucis del vino, único en el mundo. Se trata de una magnífica
obra del artista Hugo Leytes que consiste en 14 alto relieves que relatan
la historia de la familia, la labor y el proceso de vinificación
en décadas lejanas y lo relaciona increíblemente con
las estaciones del Vía Crucis cristiano.
Since 2001 Luigi Bosca has been working on a tourism proposal with
a group of professionals specialized in architecture and art. The long
history of the winery and the wine making tradition have been preserved
in the transformation of the now luxurious and sophisticated Visitors
Center, where visitors can get familiar with the wines, taste them
and enjoy a wonderful environment. The project was completed in 2005,
and the winery opened its doors to the public and wine enthusiasts,
offering different group tours to enjoy the magic and charm of the
vineyards and the wines. The objective of this project is to offer
good wine lovers a place to become familiar with the products offered
by Luigi Bosca. The guided tour begins with a visit to a beautiful
vineyard located on the estate and continues with each stage in the
production process of wine. The tour includes the old winery, where
traditional oak barrels from Nancy are kept as a symbol of the family’s
heritage. Visitors also come across the Way of the Cross of wine, the
only one of its kind in the world. It is a magnificent work of art
by artist Hugo Leytes which consists of 14 high relief images that
represent the family history, their work and the winemaking process
during past decades; the artist makes an amazing association with the
Christian Via Crucis.
UBICACIÓN / LOCATION
Luján de Cuyo - Mendoza
Dirección / Address: San Martín 2044, Mayor Drummond
Tel - fax / Phone - fax: 54 261 4980437 / 4982086
E-mail: bodega@leoncioarizu.com.ar / Luigibosca@luigibosca.com.ar
Distancia a la ciudad de Mendoza / Distance to Mendoza city: 20 km
/ 12.4 mi
Distancia a Luján de Cuyo / Distance to Luján de Cuyo:
2 km / 1.2 mi
TURISMO / TOURISM
Visitas guiadas / Guided tours: Únicamente con cita previa /
Only with reservations
Idiomas / Languages: Inglés / English
Contacto / Contact: Anisi Román aroman@luigibosca.com.ar
Grupos / Groups: Hasta 15 personas / Up to 15 people
Recorrido / Places visited in the tour: Viñedo, bodega y degustación
/ Vineyards, winery and tasting
ACCESIBILIDAD / ACCESSIBILITY
Terrestre / By land: Por Acceso Sur (Ruta 40), salida Calle Araoz y tomar
San Martín / On Acceso Sur (highway 40), take Calle Araoz exit, continue
until San Martin
Aérea / Aerial: Aeropuerto internacional “Francisco Gabrielli” Mendoza
City
SERVICIOS / SERVICES
Alojamiento / Accommodation: No
Gastronomía / Cuisine: No
Degustaciones y venta de accesorios / Tasting and gift-shop: Si. Degustaciones
especiales y venta de merchandising / Yes. Private tastings. Merchandising
and wine shop
ATRACTIVOS / ATTRACTIONS
Área de elaboración / Elaboration process area
Vía Crucis del vino / Via Crucis of the Wine
Sala de toneles / Visitor Center
ACTIVIDADES / ACTIVITIES
Visita a viñedo y área de producción. Degustación
/ Tours to the vineyards and production process area / Tastings